티스토리 뷰
📌 트럼프의 25% 철강 관세 발언 분석– 미국식 사고방식 & 영어 문장 해설
✅ 실제 뉴스로 배우는 영어 | ✅ 미국식 사고방식 학습 | ✅ 발음 & 문장 분석 완벽 정리
📌 목차
1. 뉴스로 영어를 배우면 좋은 이유
2. 트럼프 25% 철강 관세 발언 분석
3. 호흡별 발음 & 한국어 번역
4. 문장 구조 분석 – 주어, 동사, 목적어
5. 품사별 역할과 기능 정리 (표 제공)
6. 미국식 사고방식으로 해석하는 방법
7. 한국어식 사고 vs. 영어식 사고 차이
1. 뉴스로 영어를 배우면 좋은 이유
💡 "뉴스 기사를 활용하면 원어민의 자연스러운 영어를 배울 수 있다!"
실제 뉴스나 연설 속 문장은 원어민이 사용하는 자연스러운 표현이 포함되어 있어 효과적인 학습법입니다.
이번 포스팅에서는 트럼프 전 대통령의 "25% 철강 관세" 발언을 분석하면서,
문장 구조뿐만 아니라, 미국식 사고방식으로 문장을 해석하는 방법까지 배워보겠습니다.
2. 트럼프 25% 철강 관세 발언 분석
📌 원문 문장
📢 "Trump on 25% tariffs steel imports: 'This is a big deal. This is the beginning of making America rich again.'"
👉 이 문장을 문법적, 발음적, 논리적 관점에서 차근차근 분석해보겠습니다.
3. 호흡별 발음 & 한국어 번역
🔊 호흡별 발음 + 한국어 발음 + 발음 기호 + 번역
1️⃣ Trump on 25% tariffs steel imports:
(트럼프 온 트웬티 파이브 퍼센트 태리프스 스틸 임포츠)
/trʌmp ɑn ˈtwɛnti faɪv pɚˈsɛnt ˈtɛrɪfs stiːl ˈɪmpɔːrts/
👉 "트럼프가 철강 수입품에 대한 25% 관세에 대해 언급하며:"
2️⃣ "This is a big deal."
(디스 이즈 어 빅 딜)
/ðɪs ɪz ə bɪɡ diːl/
👉 "이건 정말 중요한 일이다."
3️⃣ "This is the beginning of making America rich again."
(디스 이즈 더 비기닝 오브 메이킹 어메리카 리치 어겐)
/ðɪs ɪz ðə bɪˈɡɪnɪŋ əv ˈmeɪkɪŋ əˈmɛrɪkə rɪʧ əˈɡɛn/
👉 "이것은 미국을 다시 부유하게 만드는 시작이다."
4. 문장 구조 분석 – 주어, 동사, 목적어
✔ 주절(Main Clause):
→ Trump on 25% tariffs steel imports: (트럼프가 25% 철강 관세에 대해 언급하며:)
✔ 명사절(Noun Clause, 인용구):
→ This is a big deal. (이것은 중요한 일이다.)
→ This is the beginning of making America rich again. (이것은 미국을 다시 부유하게 만드는 시작이다.)
5. 품사별 역할과 기능 정리 (표 제공)
📌 품사별 역할을 쉽게 이해할 수 있도록 정리했습니다.
단어 품사 의미 문장에서 하는 역할
Trump | 고유명사 | 트럼프 | 발언의 주체 (누가 말했는가?) |
on | 전치사 | ~에 대해 | 주제(25% 관세)에 대한 논의를 소개 |
25% tariffs | 명사구 | 25% 관세 | 트럼프가 언급한 정책의 핵심 주제 |
steel imports | 명사구 | 철강 수입품 | 어떤 상품이 영향을 받는지 설명 |
This | 대명사 | 이것 | 앞에서 언급된 주제를 가리킴 (관세 정책을 의미) |
is | 동사 (be동사) | ~이다 | This(이것)와 보어(a big deal)를 연결 |
a big deal | 명사구 | 중요한 일 | This(이것)에 대한 평가를 제공하는 보어 |
6. 미국식 사고방식으로 해석하는 방법
✅ "누가?" → Trump on 25% tariffs steel imports: (트럼프가 25% 철강 관세에 대해 언급하며:)
✅ "무엇을 말했는가?" → "This is a big deal." (이것은 중요한 일이다.)
✅ "왜 중요한가?" → "This is the beginning of making America rich again." (이것은 미국을 다시 부유하게 만드는 시작이다.)
7. 한국어식 사고 vs. 영어식 사고 차이
📌 한국어식 사고방식 (문장 전개 순서)
❌ "트럼프는 25% 철강 관세에 대해 언급하며, 이것이 중요한 결정이며, 미국을 다시 부유하게 만드는 시작이라고 말했다."
📌 영어식 사고방식 (문장 전개 순서)
✅ Trump on 25% tariffs steel imports: "This is a big deal. This is the beginning of making America rich again."
📌 다음 포스팅에서는 또 다른 실전 영어 문장을 분석해보겠습니다. 기대해주세요! 🚀
'실전 영어 학습' 카테고리의 다른 글
회화 필수 3000단어 · DAY 3 (0) | 2025.04.04 |
---|---|
회화 필수 3000단어 · DAY 2 (0) | 2025.04.03 |
회화필수 3000단어 · DAY 1 (0) | 2025.04.02 |